“Pas de missiles chez nous. Bas les pattes du Nicaragua!”

pas de missiles chez nous

I recently started searching Europeana, which is something of a nexus for various European cultural institutions. Today I discovered some really neat posters, stickers and other paraphernalia from across Western Europe demonstrating solidarity with Nicaragua. The above sticker is from the Juene Garde Socialiste (Young Socialist Guard) located in Belgium (I believe Brussels to be exact). I’m not sure what exactly “pas de missiles chez nous” means (something like “no missiles with us” or “at us”), but I know that “bas les pattes du Nicaragua!” roughly translates as “hands off Nicaragua!”  The first saying may be related to nuclear nonproliferation since many European groups in solidarity with the revolution also protested against the expansion of U.S. nuclear capabilities in Europe.  Unfortunately, one of the pitfalls of international history is finding really interesting documents in a language you are not familiar with.

 

Advertisement
Tagged , , , , , , , , , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: